not really a poet
this girl
caught
between languages
and caught
também
in a speeding car
winding down
every now
and then
for a closer take
on the landscape.
what a life loses
or gains
in translation,
that
is
the
question...
pas vraiment une poète,
cette fille
prise
entre des langues
et prise
também
this girl
caught
between languages
and caught
também
in a speeding car
winding down
every now
and then
for a closer take
on the landscape.
what a life loses
or gains
in translation,
that
is
the
question...
pas vraiment une poète,
cette fille
prise
entre des langues
et prise
também
dans une voiture
qui roule trop vite
qui ralentit de temps en temps,
pour qu’elle puisse capturer
un peu de paysage.
Ce que la vie perd ou gagne en traduction,
voilà la question
qui roule trop vite
qui ralentit de temps en temps,
pour qu’elle puisse capturer
un peu de paysage.
Ce que la vie perd ou gagne en traduction,
voilà la question
Nenhum comentário:
Postar um comentário