A casinha de bonecas de papel, quase invisível
no mar de laranjais, iluminado apenas pelas chamas
oscilantes de um incêndio de lixo
A casinha de salto alto, molhada pelo surfista
de cabelos loiros, iluminada apenas pela
luz do luar, refletida num Frisbee
A casa dos marinheiros e dos bêbados,
a casa onde a menina se escondeu num armário com seu
livro,
a casa com flamingos cor de rosa no espelho da sala
a casa onde o piano se erguia rigidamente como uma
solteirona
sentada num baile
Estas casas nunca tinham escadarias espaçosas
ou prata nos aparadores, nunca tinham
Steinways pretos, suas tampas abertas
à seda e à fumaça do charuto,
nunca tinham quartos cobertos de
estantes de livros, com carvalho velho, couro,
nenhum vinho do porto numa cava, e ela nem era
a menina do papai, apenas uma criança em forma de xale,
tornozelos e pulsos grossos, criança idosa,
uma pequena bruxa
em uma casinha,
na floresta - na verdade,
no sul da Califórnia o nome é
laranjal.
tradução: Miriam Adelman
Para ver o original:
https://www.rattle.com/orange-groves-fairy-tales-by-diane-wakoski/